外贸常见英文
成本加运费价CFR(cost and freight)
付款交单D/P(document against payment)
一般原产地证C.O (certificate of origin)
纸箱CTN/CTNS(carton/cartons)
没有w/o(without)
进口IMP(import)
预付现金Cash advance
凭提货单支付现金Cash against Bill of Lading (B/L)
凭单据付现款||凭装货单付现款 Cash against Documents
现金资产Cash assets
现金结存Cash balance
现收现付制Cash basis
付现款后交货Cash before delivery
装运前付现款Cash before shipment
现金交易Cash dealing
现款押金Cash deposit
现金折扣Cash discount
现金结算Cash settlement
货到付现款Cash on delivery (C.O.D.)(Eng.)
货到收现款Collect on delivery (C.O.D.)(Am.)
承兑后若干天付款days after acceptance (D/A)
开票日后若干日days after date (D/D)
见票后若干日days after sight (D/S)
定期汇票date draft
见票即付 即期汇票draft at sight sight draft
托收汇票draft for collection bill for collection
来取即付汇票draft on demand bill on demand
见票后 .. 天付款Draft at .. Days' date
跟单汇票draft with documents attached documentary draft
无追索权汇票draft without recourse
银行汇票bank draft
银行汇票banker's draft
商业汇票merchant's draft
电汇cable draft
折扣汇票discount draft
注册(容积)总吨 Gross Registered Tonnage (GRT)
注册(容积)净吨 Net Registered Tonnage (NRT)
总载重吨位(量) Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T)
总载重吨位 Gross Dead Weight Tonnage
净载重吨 Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT)
轻排水量 Light Displacement
满载排水量 Load (Loaded)Displacement
实际排水量 Actual Displacement
超重附加费 Over weight surcharge
燃油附加费 Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS)
港口附加费 Port Surcharge
港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge
货币贬值附加费 Currency Adjustment Factor (CAF)
绕航附加费 Deviation surcharge
直航附加费 Direct Additional
选卸港附加费 Additional for Optional Destination
变更卸货港附加费 Additional for Alteration of Destination
熏蒸费 Fumigation Charge
提单 Bill of Lading
已装船提单 On Board (Shipped) B/L
备运(收妥待运)提单 Received for shipment B/L
记名提单 Named B/L
不记名提单 Bearer B/L
指示提单 Order B/L
空白备书 Blank Endorsement
清洁提单 Clean B/L
外表状况良好 In apparent good order and condition
不清洁提单 Unclean ( Foul, Dirty) B/L
直航提单 Direct B/L
转船提单 Transshipment B/L
联运提单 Through B/L
多式联运提单 Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L
全式提单 Long Form B/L
简式提单 Short Form B/L
倒签提单 Anti-dated B/L
预借提单 Advanced B/L
过期提单 Stale B/L
甲板货提单 On Deck B/L
租约项下提单 Charter Party B/L
运输代理行提单 House B/L
船舶适航 Seaworthiness
租船合同(租约) Charter Party ( C/P)
航次租船合同 Voyage charter party
定期租船合同 Time Charter Party
光船租船合同 Bareboat (demise) Charter Party
公共承运人 Common carrier
私人承运人 Private carrier
单航次租船合同 Single trip C/P
连续单航次租船合同 Consecutive single trip C/P
往返航次租船合同 Return trip C/P
包运合同 Contract of Affreightment (COA)
航次期租合同 Voyage Charter Party on Time Basis
租船确认书 Fixture Note
船方不负责装费 Free In (FI)
船方不负责卸费 Free Out (FO)
船方不负责装卸费 Free In and Out (FIO)
船方不负责装卸、理舱和平舱费 Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST)
宣载通知书 Declaration of ship's Deadweight Tonnage of Cargo
垫舱和隔舱物料 Dunnage and separations
整船包价运费 Lump-sum freight 注册(容积)总吨 Gross Registered Tonnage (GRT)
注册(容积)净吨 Net Registered Tonnage (NRT)
总载重吨位(量) Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T)
总载重吨位 Gross Dead Weight Tonnage
净载重吨 Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT)
轻排水量 Light Displacement
满载排水量 Load (Loaded)Displacement
实际排水量 Actual Displacement
超重附加费 Over weight surcharge
燃油附加费 Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS)
港口附加费 Port Surcharge
港口拥挤附加费 Port Congestion Surcharge
货币贬值附加费 Currency Adjustment Factor (CAF)
绕航附加费 Deviation surcharge
直航附加费 Direct Additional
选卸港附加费 Additional for Optional Destination
变更卸货港附加费 Additional for Alteration of Destination
熏蒸费 Fumigation Charge
提单 Bill of Lading
已装船提单 On Board (Shipped) B/L
备运(收妥待运)提单 Received for shipment B/L
记名提单 Named B/L
不记名提单 Bearer B/L
指示提单 Order B/L
空白备书 Blank Endorsement
清洁提单 Clean B/L
外表状况良好 In apparent good order and condition
不清洁提单 Unclean ( Foul, Dirty) B/L
直航提单 Direct B/L
转船提单 Transshipment B/L
联运提单 Through B/L
多式联运提单 Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L
全式提单 Long Form B/L
简式提单 Short Form B/L
倒签提单 Anti-dated B/L
预借提单 Advanced B/L
过期提单 Stale B/L
甲板货提单 On Deck B/L
租约项下提单 Charter Party B/L
运输代理行提单 House B/L
船舶适航 Seaworthiness
租船合同(租约) Charter Party ( C/P)
航次租船合同 Voyage charter party
定期租船合同 Time Charter Party
光船租船合同 Bareboat (demise) Charter Party
公共承运人 Common carrier
私人承运人 Private carrier
单航次租船合同 Single trip C/P
连续单航次租船合同 Consecutive single trip C/P
往返航次租船合同 Return trip C/P
包运合同 Contract of Affreightment (COA)
航次期租合同 Voyage Charter Party on Time Basis
租船确认书 Fixture Note
船方不负责装费 Free In (FI)
船方不负责卸费 Free Out (FO)
船方不负责装卸费 Free In and Out (FIO)
船方不负责装卸、理舱和平舱费 Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST)
宣载通知书 Declaration of ship's Deadweight Tonnage of Cargo
垫舱和隔舱物料 Dunnage and separations
整船包价运费 Lump-sum freight
良好天气工作日 Weather working days (W.W.D)
船舶准备就绪通知书 Notice of Readiness (NOR)
例行手续 Idle formality
装卸时间计算表 Laytime statement
延期损失 Damage for Detention
习惯快速装运 Customary Quick Despatch (CQD)
国际海上危险品货物规则(国际危规) International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG)
托运单(定舱委托书) Booking Note
装货单 (下货纸) Shipping Order (S/O)
收货单 Mate's Receipt
装货清单 Loading List
载货清单(货物舱单) Cargo Manifest
货物积载计划 Stowage Plan
危险品清单 Dangerous Cargo List
积载因素(系数) Stowage Factor
进港货 Inward cargo
出港货 Outward cargo
集装箱堆场 Container yard (CY)
集装箱货运站 Container Freight Station ( CFS)
集装箱装箱单 Container Load Plan
集装箱两用船 Conventional Container Ship
半集装箱船 Semi-container Ship
全集装箱船 Full Container Ship
整箱货 Full Container Load (FCL)
拼箱货 Less Container Load (LCL)
提货单(小提单) Delivery Order (D/O)
场站收据 Dock receipt
二十尺集装箱换算单位 Twenty equivalent unit (TEU)
集装箱设备交接单 Equipment Interchange Receipt ( EIR)
滞期费 Demurrage
船员名册 Crew List
航行日志 Log book
班轮运输 Liner transport
不定期(租船)运输 Tramp transport
工 最低运费 Minimum Freight
最高运费 Maximum Freight
付单提货 Accomplish a Bill of Lading (to)
从价运费 Ad valorem freight
回扣佣金 Address commission (Addcomm)
海损理算 Adjustment
海损理算师 Average adjuster
海损分摊担保书 Average bond
海损担保书 Average guarantee
天灾 Act of God
总运费率 All in rate
年度检验 Annual survey
全部装卸时间 All purposes (A.P)
节省的全部时间 All time saved (a.t.s)
始终保持浮泊 Always afloat
锚地 Anchorage
锚泊费 Anchorage dues
仲裁裁决 Arbitration award
仲裁员 Arbitrator
扣押船舶 Arrest a ship
地区差价 Area differential
( 租船合同)附件 Addendum (to a charter party)
码头前沿 Apron
货舱包装容积 Bale or bale capacity
回程货 Back (return) load
转租合同 Back to back charter
回程运费 Backfreight
空载行驶 Ballast (to)
驳船 Barge
船员不轨 Barratry
桶抓 Barrel handler
垫底货 Base cargo (1)
起运货量 Base cargo (2)
捆(包装单位) Bundle (Bd)
船宽 Beam
提单持有人 Bearer ( of a B/L)
装卸两港 Both ends (Bends)
缆工 Boatman
浮标 Buoy
燃料涨价条款 Bunker escalation clause
吊杆 Derrick
铲车 Fork-lift truck
铲车臂 Boom of a fork-lift truck
互有过失碰撞条款 Both to blame collision clause
洽订舱位 Book space
船体 Bottom
舱底货 Bottom stow cargo
船舶抵押贷款 Bottomry loan
零担 Breakbulk
零担货物 Breakbulk cargo
亏舱 Broken stowage
经纪人佣金 Brokerage
散装货 Bulk cargo
散货船 Bulk carrier
散货集装箱 Bulk container
美国船级社 American Bureau of Shipping (A.B.S.)
法国船级社 Bureau Veritas (B.V.)
沿海运输 Cabotage
运河通行税 Canal transit dues
超宽型船 Capsize vessel
船长 Captain
汽车运输船 Car carrier
汽车集装箱 Car container
货钩 Cargo hook
货载份额 Cargo sharing
货物配载主管 Cargo superintendent
货箱 Cargo tank
短少货物查询单 Cargo tracer
适货 Cargoworthiness
运输量 Carryings
适航证书 Certificate of seaworthiness
责任终止条款 Cesser clause
集装箱拖车 Chassis
理赔人 Claims adjuster
船级证书 Classification certificate
船级公告 Classification register
船级社 Classification society
船级检验 Classification survey
首要条款 Paramount clause
精练油 Clean (petroleum ) products
清洁货舱 Clean the holds (to)
截至日 Closing date
封航 Closure of navigation
折叠式板架集装箱 Collapsible flattrack
全拆装 Completely knocked down (CKD)
强制引航 Compulsory pilotage
公会 Conference
拥挤 Congestion
拥挤费 Congestion surcharge
集装箱/滚装两用船 Con-ro ship
连续航程 Consecutive voyages
托运 Consign
收货人 Consignee
发货人 Consignor
托运;托运的货物 Consignment
拼箱 Consolidation (groupage)
联营 Consortium
常数 Constants
集装箱驳船 Container barge
集装箱租赁 Container leasing
集装箱化 Containerization
已装箱的,已集装箱化的 Containerised
集装箱船 Containership
货物污染 Contamination (of cargo )
分摊价值 Contributory value
传送带 Conveyor belt
集装箱(角件) Corner casting (fitting)
集装箱(角柱) Corner post
起重机 Crane
履带式(轨道式)起重机 Crawler mounted crane
港口惯例 Custom of the port (COP)
惯常协助 Customary assistance
日常营运成本 Daily running cost
亏舱费 Deadfreight
重量货 Deadweight (weight) cargo
载货量 Deadweight cargo (carrying)capacity
载重图表 Deaiweight scale
甲板货 Deck cargo
交货(交船) Delivery of cargo (a ship)
速遣费 Despatch or Despatch money
卸集装箱 Destuff
挪威船级社 Det Norske Veritas (D.N.V.)
绕航 Deviation
(车船)直卸 Direct discharge
直接转船 Direct transshipment
原油 Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.)
港口开支 Disbursements
卸货港 Discharging port
二船东 Disponent owner
船坞 Dock
码头工人 Docker
门到门运输 Door to door
(设备)故障时间 Downtime
吃水;水深 Draft (draught)
吃水限制 Draft limitation
引航员下船时 Dropping outward pilot (D.O.P.)
干货 Dry cargo
干货集装箱 Dry cargo(freight) container
干船坞 Dry dock
速遣费为滞期费的一半 Demurrage half despatch (D1/2D)
二级水手 Efficient deck hand (E.D.H.)
卸货机 Elevator
申请船舶进港(出港) Enter a ship inwards (outwards)
保税货 Entrepot
设备(常指集装箱) Equipment
设备使用费 Equipment handover charge
预计到达时间 Estimated time of arrival ( ETA)
预计完成时间 Estimated time of completion (ETC)
预计离港时间 Estimated time of departure (ETD)
预计准备就绪时间 Estimated time of readiness (ETR)
预计航行时间 Estimated time of sailing (ETS)
欧式托盘 Europallet
即使使用 Even if used (E.I.U.)
除外期间 Excepted period
异议 Exception
免责条款 Exceptions clause
溢卸 Excess landing
装卸欺瞒 Expiry of laytime
延长诉讼时间 Extend suit time
延长租期 Extend a charter
租期延长 Extension of a charter
诉讼时间延长 Extension to suit time
最大宽度 Extreme breadth
航道 Fairway
支线运输服务 Feeder service
支线船 Feeder ship
渡轮 Ferry
一级船 First class ship
方便旗船 Flag of convenience (FOC)
浮吊 Floating crane
浮坞 Floating dock
不可抗力 Force majeure
铲车 Fork-lift truck
四十英尺集装箱换算单位 Forty foot equivalent unit (FEU)
四边开槽托盘 Four-way pallet
千 Freeboard
包干运费 Freight all kinds (FAK)
揽货员 Freight canvasser
运费到付 Freight collect (freight payable at destination)
运费预付 Freight prepaid
运费报价 Freight quotation
运费率 Freight rate (rate of freight)
运费费率表 Freight tariff
运费吨 Freight ton (FT)
运费舱单 Freight manifest
货船 Freighter
淡水载重线 Fresh water load line
星期五和节假日除外 Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .)
满舱满载货 Full and complete cargo
满舱满载 Full and down
门式起重机(门吊) Gantry crane
金康航次租船合同 Gencon
共同海损 General average
共同海损行为 General average act
共同海损分摊 General average contribution
共同海损牺牲 General average sacrifice
杂货 General cargo (generals)
多用途集装箱 General purpose container
地理顺序 Geographical rotation
德国船级社 Germanischer Lloyd (G.L.)
格林威治时间 Greenwich Mean Time (G.M.T.)
抓斗起重机 Grabbing crane
散装舱容 Grain or grain capacity
毛重 Gross weight(GW)
触底 Grounding
麻袋 Gunny bag
麻垫 Gunny matting
海牙规则 Hague Rules
海牙维斯比规则 Hague-Visby Rules
汉堡规则 Hamburg Rules
手钩 Hand hook
杂散货船 Handymax
小型散货船 Handy-sized bulker
海港 Harbour
港务费 Harbour dues
舱盖 Hatch (hatch cover)
舱口 Hatchway
主租船合同 Head charter (charter party)
主租船人 Head charterer
超重货物 Heavy lift
超重附加费 Heavy lift additional (surcharge)
重型吊杆 Heavy lift derrick
恶劣天气 Heavy weather
重油 Heavy fuel oil (H.F.O)
租金单 Hire statement
船舱 Hold
船籍港 Home port
同种货物 Homogeneous cargo
吊钩 Hook
漏斗 Hopper
运输代理行提单 House Bill of Lading
气垫船 Hovercraft
维修 Husbandry
内陆集装箱 Inland container depot
破冰船 Ice-breaker
承运人责任条款 Identity of carrier clause
(船舶、设备)闲置 Idle
直接回扣 Immediate rebate
国际海事组织 International Maritime Organization (IMO)
进口报关 Import entry
赔偿 Indemnity
起运量 Inducement
起运量货物 Inducement cargo
通货膨胀膨胀调整系数 Inflation adjustment factor ( IAF)
(港口)基础设施 Infrastructure (of a port)
固有缺陷 Inherent vice
(伦敦保险人)协会保证航行范围 Institute Warranty Limits (IWL)
包装不足 Insufficient packing
装运重量 Intaken weight
国际船级社协会 International Association of Classification Societies (IACS)
进港的 Inward
进港货物 Inward cargo
国际运输工人联合会 International Transport Workers' Federation (ITF)
航海日程表 Itinerary
抛货 Jettison
联合服务 Joint service
联合检验 Joint survey
重型吊杆 Jumbo derrick
管辖权条款 Jurisdiction (Litigation)clause
航速(节) Knot
满载的 Laden
满载吃水 Laden draught
陆桥 Landbridge
卸桥费 Landing charges
卸货、仓储和送货费 Landing,storage and delivery
用绳绑扎 Lash
绑扎物 Lashings
纬度 Latitude
候载停泊区 Lay-by berth
装卸货时间 Laydays (laytime)
销约期 Laydays canceling (Laycan或L/C)
节省的装卸时间 Laytime saved
装卸时间记录 Laytime statement
搁置不用 Lay up
航段 Leg (of a voyage)
(船舶)总长 Length overall (overall length ,简称LOA)
担保书(函) Letter of indemnity
留置权 Lien
吊上吊下 Lift-on lift-off (LO-LO)
驳船 Lighter
责任限制 Limitation of liability
航运公司 Line (shipping line)
班轮 Liner ( liner ship)
运费不包括卸货费 Liner in free out (LIFO)
班轮条件 Liner terms
劳埃德船级社 Lloyd's Register of Shipping
载重线 Loadline (load line)
装货口 Loading hatch
航海日志摘录 Log abstract
超长附加费 Long length additional
长吨 Long ton
经度 Longitude
整笔运费租赁 Lump sum charter
处女航 Maiden voyage
主甲板 Main deck
主要港口 Main port
舱单 Manifest
航海健康申明书 Maritime declaration of health
海事优先权 Maritime lien
唛头 Marks and numbers
大副收据 Mate's receipt
平均吃水 Mean draught
体积货物 Measurement cargo
按体积计费的货物 Measurement rated cargo
计量规则 Measurement rules
(班轮提单)货方 Merchant
货方拖运 Merchant haulage
商船 Merchant marine
公吨 Metric ton
错误交货 Misdelivery
错误陈述 Misdescription
混杂货 Mixed cargo
移动式起重机 Mobile crane
增减 More or less (mol.)
承租人有增减选择权 More or less in charterer's option (MOLCHOP)
船东有增减选择权 More or less in owner's option (MOLOO)
母船 Mother ship
多层甲板船 Multideck ship
多用途船 Multi-purpose cargo ship
多用途场站 Multi-purpose terminal
缩短销约期 Narrow the laycan
净重 Net weight
新杰森条款 New Jason clause
纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式 New York Produce Exchange charter-party (NYPE)
新船 Newbuilding
日本船级社 Nippon kaiji kyokai (NKK)
无效果无报酬 No cure no pay
不另列举 Not otherwise enumerated (N.O.E.)
指定船舶进行航行 Nominate a ship
指定船舶 To be nominated (TBN)
非公会成员的航运公司 Non-conference line (Independent line ,Outsider)
未交货 Non-delivery
不可流通的提单 Non-negotiable bill of lading
不可调配使用的装卸时间 Non-reversible laytime
无船承运人 Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC)
不保持浮泊但安全搁浅 Not always afloat but safe aground
作海事声明 Note protest
还船通知书 Notice of redelivery
通知方 Notify party
海运单 Ocean (Liner, Sea) waybill
停租 Off hire
油轮 Oil tanker转贴于:考试大
货运中转 On-carriage
接运承运人 On-carrier
单边槽货盘 One-way pallet
敞舱口散货船 Open hatch bulk carrier
优惠费率 Open rate
优惠费率货物 Open rated cargo
侧开式集装箱 Open side container
开顶集装箱 Open top container
经营船舶 Operate a ship
选港货物 Optional cargo
矿石/散货/油轮 Ore/bulk/oil carrier
超标(货物) Out of gauge
小港 Outport
卸货 Outturn
卸货报告 Outturn report
进港的 Outward
超重货物 Overheight cargo
溢卸货 Overlanded cargo or overlanding
超载 Overload
堆码 Overstow
加班时间 Overtime (O/T)
吨位过剩 Overtonnaging
船东代理人 Owner's agents
单位(赔偿)责任限制 Package limitation
装箱单 Packing list
托(货)盘 Pallet
托盘车 Pallet truck
托盘化的 Palletized
巴拿马型船 Panamax
一包,一票货 Parcel
性能索赔 Performance claim
易腐货物 Perishable goods
固定垫舱物 Permanent dunnage
每运费吨 Per freight ton (P. F. T.)
磷酸船 Phosphoric acid carrier
单重 Piece weight
突码头 Pier
码头至码头运输 Pier to pier
驮背运输 Piggy -back
偷窃 Pilferage
引航员 Pilot
引航 Pilotage
引航费 Pilotage dues
平台 Platform
平台式集装箱 Platform flat
(班轮公司间分摊货物或运费)分摊制 Pooling
港口,船的左舷 Port
避难港 Port of refuge
便携式卸货机 Portable unloader
订约后期工作 Post fixture
追补报关单 Post-entry
(租船合同)前言 Preamble
预报单 Pre-entry
运输前费用 Pre-shipment charges
预定积载 Pre-stow
自用式租船合同 Private form
租约格式 Pro forma charter-party
侧开式集装箱 Produce carrier
液体货运输船 Product (products) carrier
促销费率 Promotional rate
预期 Prospects
船东利益保护人 Protecting (protective, supervisory) agent
船东保赔协会 Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club)
保护性条款 Protective clauses
海事声明 Protest
泵工 Pumpman
(吊杆)滑车组 Purchase
船尾跳板 Quarter ramp
后甲板 Quarter-deck
码头 Quay
报价 Quote
跳板 Ramp
(跳板)舱口盖 Ramp/hatch cover
费率 Rate
滞期费率 Rate of demurrage
卸货率 Rate of discharge (discharging)
运费率 Rate of freight
装货 Rate of loading
收货期间 Receiving dates
转租 Recharter
追偿代理 Recovery agent
还船 Redelivery (redly)
还船证书 Redelivery certificate
冷藏集装箱 Refrigerated (reefer)container
冷藏船 Refrigerated (reefer) ship
登记,报到 Register
登记吨位 Register (registered) tonnage
登记,报到 Registration
意大利船级社 Registro Italiano Navale (R.I.)
交提单 Release a bill of lading
放货 Release cargo
船上所有 Remaining on board (R.O.B.)
活动甲板 Removable deck
报告点 Reporting point ( calling-in-point)
调配集装箱 Reposition containers
船货抵押贷款 Respondentia loan
回程货 Return cargo
回程装载 Return load
可调配的装卸时间 Reversible laytime
港外锚地 Roads (roadstead)
滚装货物 Rolling cargo
滚动舱单 Rolling hatch cover
滚上滚下 Roll-on roll -off (Ro-ro)
滚装船 Roll-on roll-off ship
港序 Rotation
往返航次 Round voyage
全球性服务 Round the world (service) (R.T.W.)
搁浅 Run aground
连续日 Running days
安全搁浅 Safe aground
安全泊位 Safe berth (s.b)
安全港口 Safe port (S.P)
安全工作负荷 Safe working load
无线电报设备安全证书 Safety radio-telegraphy certificate
(提单术语)内货据称 Said to contain (s.t.c.)
航行,离港 Sail
船期表 Sailing schedule (card)
救助费 Salvage charges
救助协议 Salvage agreement
救助 Salve
救助人 Salvor
星期六、日与节假日除外 Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.)
星期六、日与节假日包括在内 Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C)
斯堪人航次祖租船合同 Scancon
斯堪人航次祖租船合同提单 Scanconbill
构件尺寸 Scantlings
特种商品报价 Special commodity quotation (SCQ)
废料场 Scrap terminal
单层甲板船 Single deck ship (s.d.), Sea waybill,Seal
固定 Secure (to)
分隔压载水舱 Segregated ballast tank
自备起重机的集装箱船 Self-sustaining ship
自动平舱船 Self-trimming ship (self-trimmer)
自卸船 Self-unloader
半脱车 Semi-trailer
隔票 Separation
服务合同 Service contract
人字(起重)架 Shears (shear-legs)
滑轮 Sheave
遮蔽甲板船 Shelter-deck
工班 Shift
移泊,移位 Shift (to)
移泊费 Shifting charges
船舶经纪人 Shipbroker
航运,船舶,装运 Shipping
装运须知 Shipping instructions
航运公司 Shipping line
船上起重设备 Ship's gear
船舷 Ship's rail
船用索具 Ship's tackle
造船厂 Shipyard
货撑 Shore
岸上设备(岸吊) Shore gear
近海 Short sea
短装 Short shipment
短少 Shortage
短卸货物 Shortlanded cargo
短装 Shut out (to)
侧门集装箱 Side door container
侧向装卸拖车 Side-loading trailer
相似替换船 Similar sbustitue (sim.sub.)
单舱船 Single hatch ship
姐妹船 Sister ship
垫木 Skid
吊货盘 Skip
滑动舱盖 Sliding hatch cover
吊货索(链)环,吊起 Sling
污水箱 Slop tank
污水 Slops
箱位 Slot
特殊设备 Special equipment
比重 Specific gravity(s.g.)
螺旋式卸货机 Spiral elevator
横撐(集装箱吊具) Spreader
船身下沉 Squat
右舷 Starboard (side)
事实记录 Statement of facts
船艏,装期供货 Stem
预订泊位 Stem a berth
船尾 Stern
装卸工人 Stevedore
手钩 Stevedor's (docker's,hand) hook
装卸费用 Stevedoring charges
稳性过大 Stiff
搁浅 Stranding
加固舱 Strengthened hold
罢工条款 Strike clause
罢工阻碍 Strike-bound
卸集装箱 Strip (destuff) a container
封条 Strip seal
装集装箱 Stuff (to)
转租人 Sub-charterer
转租运费 Sub-freight
有待协商的细节 Subject (sub.) details
待定条款 Subject free (open)
装期供货待定 Subject (sub.) stem
代位追偿权 Subrogation
替代船,替换 Substitue
换船 Substitution
起诉期 Suit time
夏季吃水 Summer draught
夏季干舷 Summer freeboard
辅助船 Support ship
索具(滑车) Tackle
理货 Tally
理货员 Tally clerk
理货单 Tally sheet (book)
槽车 Tank car
油舱清洗 Tank cleaning
液体集装箱 Tank container
油灌场 Tank terminal (farm)
油轮 Tanker
费率表 Tariff
油布 Tarpaulin
稳性过小 Tender
场站拖车 Terminal chassis
场站操作费 Terminal handling charge
联运费率 Through rate
层数限制 Tier limit (limitation)
时效丧失 Time bar
期租 Time charter
装卸时间表 Time sheet
特许非会员公司 Tolerated outsider
撑货 Tomming (down)
每厘米吃水吨数 Tones per centimeter (TPI)
每天装卸吨数 Tones per day (TPD)
每英寸吃水吨数 Tones per inch (TPI)
堆顶货 Top stow cargo
总载重量 Total deadweight (TDW)
(货物)查询单 Tracer
牵引车 Tractor
航行范围 Trading limits
拖车 Trailer
设备租用费 Transfer (equipment handover) charge
转船 Transship (trans-ship)
转船 Transhipment (transshipment,trans-shipment)
过境货物 Transit cargo
轨道式起重机 Transporter crane
货盘 Tray
平舱 Trim
调整船舶吃水 Trim a ship
拖轮 Tug
船舶周转时间 Turn round (around , or turnaround) time
等泊时间 Turn time
二层甲板 Tween deck
双舱口船 Twin hatch vessel
两边开槽托盘 Two-way pallet
超大型油轮 Ultra large crude carrier (ULCC)
不适箱货 Uncontainerable (uncontainerisable) cargo
货舱运输 Under deck shipment
成组运输 Unit load
成组化 Unitisation
通用散装货船 Universal bulk carrier ( UBC)
卸货 Unload
解揽 Unmoor
不适航 Unseaworthiness
整箱货 Utilization
货价单 Valuation form
货价表 Valuation scale
汽车/火车渡轮 Vehicle /train ferry
通风集装箱 Ventilated container
通风 Ventilation
通风器 Ventilator
船舶,船方 Vessel
船舶共用协议 Vessel sharing agreement (V.S.A.)
填充物 Void filler
航次报表 Voyage account
航次租船 Voyage (trip) charter
货运单 Waybill
天气允许 Weather permitting (w.p)
晴天工作日 Weather working day
天气阻挠 Weather-bound
自生效 With effect from (w.e.f)
重量货 Weight cargo
重量/体积 Weight or measure ( measurement) (W/M)
计重货物 Weight rated cargo
货井,井区 Well
码头 Wharf
码头费 Wharfage (charges)
何时何处还船 When where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.)
无论靠泊与否 Whether in berth or not (w.I.b.o.n.)
无论是否通过检验 Whether in free pratique or not (w.I.f.p.o.n.)
不论是否在港内 Whether in port or not ( w.I.p.o.n.)
精炼油 White (clean, clean petroleum) products
长销约期 Wide laycan
可工作舱口 Workable (working) hatch
工作日 Working day
连续24小时工作日 Working day of 24 consecutive hours
24小时工作日 Working day of 24 hours
节省的装卸时间 Working time saved (w.t.s.)
造船厂 Yard (shipyard)
国际民用航空组织 International Civil Aviation Organization (ICAO)
国际航空运输协会 International Air Transport Association (IATA)
班机运输 Scheduled Airline
包机运输 Chartered Carrier
集中托运 Consolidation
航空快递 Air Express
航空运单 Air Waybill
航空主运单 Master Air Waybill (MAWB)
航空分运单 House Air Waybill (HAWB)
计费重量 Chargeable Weight
重货 High density cargo
轻货 Low density cargo
特种货物运价 Specific Commodity Rates (SCR)
等价货物运价 Commodity Classification Rates (CCR)
普通货物运价 General Cargo Rates (GCR)
集装设备 Unit Load Devices (ULD)
比例运价 Construction Rate
分段相加运价 Combination of Rate
声明价值费 Valuation Charges
运输声明价值 Declared value for Carriage
不要求声明价值 No Value Declared (NVD)
海关声明价值 Declared Value for Customs
无声明价值 No customs valuation (NCV) 物流词汇
物流 LOGISTICS
物流产业 LOGISTICS INDUSTRY
物流活动 LOGISTICS ACTIVITY
物流作业 LOGISTICS OPERATION
物流成本 LOGISTICS COST
物流模数 LOGISTICS MODULUS
物流中心 LOGISTICS CENTRE
物流网络 LOGISTICS NETWORK
物流联盟 LOGISTICS ALLIANCE
企业物流 BUSINESS LOGISTICS
社会物流 SOCIETAL LOGISTICS
第三方物流 THIRD-PARTY LOGISTICS (TPL)
精益物流 LEAN LOGISTICS
虚拟物流 VIRTUAL LOGISTICS
定制物流 CUSTOMIZATION LOGISTICS
增值物流服务 VALUE-ADDED LOGISTICS SERVICE
供应链 SUPPLY CHAIN
供应链管理 SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM)
供应链整合 SUPPLY CHIAN INTEGRATION
产品配送 PHYSICAL PRODUCTION
综合物流 INTEGRATED LOGISTICS
物料需求计划 MATERIAL REQUIREMENT PLANNING (MRP I)
制造资源计划 MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP II)
配送需求计划 DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I)
配送资源计划 DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING (DRP II)
物流资源计划 LOSGISTICS RESOURCE PLANNING (LRP)
企业资源计划 ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP)
快速反应 QUICK RESPONSE (QR)
有效客户反应 EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE (ECR)
连续补充库存计划 CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM (CRP)
计算机辅助订货系统 COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO)
供应商管理库存 VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI)
电子订货系统 ELECTRONIC ORDER SYSTEM (EOS)
预先发货通知 ADVANCED SHIPPING NOTICE (ASN)
店铺直送 DIRECT STORE DELIVERY(DSD)
销售实点(信息)系统 POINT OF SALE(POS)
自动补货系统 AUTOMATIC REPLENISHMENT (AR)
准时制 JUST IN TIME (JIT)
业务外包(外协,外购) OUTSOURCING
存货控制 INVENTORY CONTROL
仓库 WAREHOUSE
保税仓库 BONDED WAREHOUSE
自动化仓库 AUTOMATIC WAREHOUSE
立体仓库 STEREOSCOPIC WAREHOUSE
虚拟仓库 VIRTUAL WAREHOUSE
仓库布局 WAREHOUSE LAYOUT
仓库管理系统 WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM (WMS)
经济订货批量 ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ)
定量订货方式 FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS)
定期订货方式 FIXED-INTERVAL SYSTEM (FIS)
ABC分类法 ABC CLASSIFICIATION
配送(分拨)中心 DISTRIBUTION CENTRE(DC)
合同物流 CONTRACT LOGISTICS
全方位物流服务公司 FULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY (FSDC)
安全库存 SAFETY STOCK
备货时间 LEAD TIME
库存周期 INVENTORY CYCLE TIME
订货处理周期 CYCLE STOCK
交叉配送(换装) CROSS DOCKING
料棚 GOODS SHED
货垛 GOODS STACK
货场 GOODS YARD
货架 GOODS SHELF
托盘 PALLET
堆码 STACKING
分拣 SORTING
拣选 ORDER PICKING
集货 GOODS COLLECTION
组配 ASSEMBLY
流通加工 DISTRIBUTION PROCESSING
零库存 ZERO INVENTORY
增值网 VALUE-ADDED NETWORK
条形吗 BAR CODE
光学文字识别 OPTICAL CHARACTER RECOGNITION
电子数据交换 ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI)
无线射频 RADIO FREQUENCY (RF)
全球定位系统 GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS)
地理信息系统 GEORGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM (GIS)
本文链接:http://www.benshang.com/yejie/4201